1. vers
KG | Az éneklőmesternek hangszerekkel; Aszáf zsoltára, ének. |
AS | In Judah is God known: His name is great in Israel. |
KJV | In Judah is God known: his name is great in Israel. |
2. vers
KG | Ismeretes az Isten Júdában, nagy az ő neve Izráelben. |
AS | In Salem also is his tabernacle, And his dwelling-place in Zion. |
KJV | In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion. |
3. vers
KG | Mert hajléka van Sálemben, és lakhelye Sionban. |
AS | There he brake the arrows of the bow; The shield, and the sword, and the battle. Selah |
KJV | There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah. |
4. vers
KG | Ott törte össze a kézív villámait, paizst, szablyát és a hadat. Szela. |
AS | Glorious art thou `and' excellent, From the mountains of prey. |
KJV | Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey. |
5. vers
KG | Ragyogó vagy te, felségesebb, mint a zsákmányadó hegyek. |
AS | The stouthearted are made a spoil, They have slept their sleep; And none of the men of might have found their hands. |
KJV | The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands. |
6. vers
KG | Kifosztattak a bátor szívűek, álmukat alusszák, és minden hős kezének ereje veszett. |
AS | At thy rebuke, O God of Jacob, Both chariot and horse are cast into a deep sleep. |
KJV | At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
7. vers
KG | A te dorgálásodtól, oh Jákób Istene, megzsibbadt mind szekér, mind ló. |
AS | Thou, even thou, art to be feared; And who may stand in thy sight when once thou art angry? |
KJV | Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry? |
8. vers
KG | Te, te rettenetes vagy, és ki állhat meg orcád előtt, mikor haragszol? |
AS | Thou didst cause sentence to be heard from heaven; The earth feared, and was still, |
KJV | Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still, |
9. vers
KG | Az egekből jelentetted ki ítéletedet; a föld megrettent és elcsendesedett, |
AS | When God arose to judgment, To save all the meek of the earth. Selah |
KJV | When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah. |
10. vers
KG | Mikor felkelt Isten az ítéletre, hogy megszabadítsa a föld minden nyomorultját! Szela. |
AS | Surely the wrath of man shall praise thee: The residue of wrath shalt thou gird upon thee. |
KJV | Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain. |
11. vers
KG | Mert az emberek haragja megdicsőít téged, miután felövezed végső haragodat. |
AS | Vow, and pay unto Jehovah your God: Let all that are round about him bring presents unto him that ought to be feared. |
KJV | Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared. |
12. vers
KG | Tegyetek fogadást és adjátok meg azokat az Úrnak, a ti Isteneteknek; mindnyájan, akik ő körülte laknak, hozzanak ajándékot a Rettenetesnek. |
AS | He will cut off the spirit of princes: He is terrible to the kings of the earth. Psalm 77 For the Chief Musician; after the manner of Jeduthan. A Psalm of Asaph. |
KJV | He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth. |
13. vers
KG | Mert a fejedelmek gőgjét megtöri, rettenetes a föld királyaihoz. |
AS | |
KJV |