1. vers
KG | Ítélj meg engem oh Isten! és oltalmazd meg ügyemet az irgalmatlan nemzetség ellen; az álnok és hamis embertől szabadíts meg engem. |
AS | Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: Oh deliver me from the deceitful and unjust man. |
KJV | Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man. |
2. vers
KG | Hiszen te vagy oltalmam Istene, miért vetettél hát meg engemet? Miért kell gyászban járnom ellenség háborgatása miatt? |
AS | For thou art the God of my strength; why hast thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy? |
KJV | For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy? |
3. vers
KG | Küldd el világosságodat és igazságodat, azok vezessenek engem; vigyenek el a te szent hegyedre és hajlékaidba. |
AS | Oh send out thy light and thy truth; let them lead me: Let them bring me unto thy holy hill, And to thy tabernacles. |
KJV | O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles. |
4. vers
KG | Hadd menjek be Isten oltárához, vígasságos örömömnek Istenéhez, és hadd dicsérjelek téged citerával, Isten, én Istenem! |
AS | Then will I go unto the altar of God, Unto God my exceeding joy; And upon the harp will I praise thee, O God, my God. |
KJV | Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God my God. |
5. vers
KG | Miért csüggedsz el lelkem, miért nyughatatlankodol bennem? Bízzál Istenben, mert még hálát adok én néki, az én szabadítómnak és Istenemnek. |
AS | Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him, `Who is' the help of my countenance, and my God. Psalm 44 For the Chief Musician. `A Psalm' of the sons of Korah. Maschil. |
KJV | Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God. |