1. vers
KG Dávidé. Ítélj meg engem, Uram! mert én ártatlanságban éltem és az Úrban bíztam ingadozás nélkül.
AS Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in Jehovah without wavering.
KJV Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.
2. vers
KG Próbálj meg, Uram, és kisérts meg, és vizsgáld meg veséimet és szívemet.
AS Examine me, O Jehovah, and prove me; Try my heart and my mind.
KJV Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
3. vers
KG Mert kegyelmed szemem előtt van, és hűségedben járok-kelek.
AS For thy lovingkindness is before mine eyes; And I have walked in thy truth.
KJV For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.
4. vers
KG Nem ültem együtt hivalkodókkal, és alattomosokkal nem barátkoztam.
AS I have not sat with men of falsehood; Neither will I go in with dissemblers.
KJV I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
5. vers
KG Gyűlölöm a rosszak társaságát, és a gonoszokkal együtt nem ülök.
AS I hate the assembly of evil-doers, And will not sit with the wicked.
KJV I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
6. vers
KG Ártatlanságban mosom kezemet, és oltárodat gyakorlom Uram!
AS I will wash my hands in innocency: So will I compass thine altar, O Jehovah;
KJV I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O LORD:
7. vers
KG Hogy hallatós szóval dicsérjelek téged, és elbeszéljem minden csodatettedet.
AS That I may make the voice of thanksgiving to be heard, And tell of all thy wondrous works.
KJV That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
8. vers
KG Uram, szeretem a te házadban való lakozást, és a te dicsőséged hajlékának helyét.
AS Jehovah, I love the habitation of thy house, And the place where thy glory dwelleth.
KJV LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
9. vers
KG Ne sorozd a bűnösökkel együvé lelkemet, sem életemet a vérszopókkal együvé,
AS Gather not my soul with sinners, Nor my life with men of blood;
KJV Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
10. vers
KG Akiknek kezében vétek van, és jobbjuk telve vesztegetéssel.
AS In whose hands is wickedness, And their right hand is full of bribes.
KJV In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
11. vers
KG Én pedig ártatlanságban élek; ments meg és könyörülj rajtam.
AS But as for me, I will walk in mine integrity: Redeem me, and be merciful unto me.
KJV But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
12. vers
KG Lábam megáll igazsággal; áldom az Urat a gyülekezetekben.
AS My foot standeth in an even place: In the congregations will I bless Jehovah. Psalm 27 `A Psalm' of David.
KJV My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.