1. vers
KG Dávid zsoltára. Uram, hallgasd meg könyörgésemet, figyelmezzél imádságomra; hűséged és igazságod szerint hallgass meg engemet.
AS Hear my prayer, O Jehovah; give ear to my supplications: In thy faithfulness answer me, `and' in thy righteousness.
KJV Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
2. vers
KG Ne szállj perbe a te szolgáddal, mert egy élő sem igaz előtted!
AS And enter not into judgment with thy servant; For in thy sight no man living is righteous.
KJV And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.
3. vers
KG Ímé, ellenség üldözi lelkemet, a földhöz paskolja éltemet; betaszít engem a sötétségbe amilyen a régen megholtaké!
AS For the enemy hath persecuted my soul; He hath smitten my life down to the ground: He hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
KJV For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
4. vers
KG Elcsügged bennem a lelkem, felháborodik bennem a szívem!
AS Therefore is my spirit overwhelmed within me; My heart within me is desolate.
KJV Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
5. vers
KG Megemlékezem a régi időkről, elgondolom minden te dolgodat; kezed munkáiról elmélkedem.
AS I remember the days of old; I meditate on all thy doings; I muse on the work of thy hands.
KJV I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
6. vers
KG Feléd terjesztgetem kezeimet; lelkem, mint szomjú föld, úgy eped utánad. Szela.
AS I spread forth my hands unto thee: My soul `thirsteth' after thee, as a weary land. Selah
KJV I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
7. vers
KG Siess, hallgass meg engem Uram! Elfogyatkozik az én lelkem. Ne rejtsd el orcádat előlem, hogy ne legyek hasonló a sírba szállókhoz.
AS Make haste to answer me, O Jehovah; my spirit faileth: Hide not thy face from me, Lest I become like them that go down into the pit.
KJV Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
8. vers
KG Korán hallasd velem kegyelmedet, mert bízom benned! Mutasd meg nékem az útat, melyen járjak, mert hozzád emelem lelkemet!
AS Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; For in thee do I trust: Cause me to know the way wherein I should walk; For I lift up my soul unto thee.
KJV Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
9. vers
KG Szabadíts meg engem ellenségeimtől, Uram; hozzád menekülök!
AS Deliver me, O Jehovah, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
KJV Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
10. vers
KG Taníts meg engem a te akaratodat teljesítenem, mert te vagy Istenem! A te jó lelked vezéreljen engem az egyenes földön.
AS Teach me to do thy will; For thou art my God: Thy Spirit is good; Lead me in the land of uprightness.
KJV Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
11. vers
KG Eleveníts meg engem, Uram, a te nevedért; vidd ki lelkemet a nyomorúságból a te igazságodért!
AS Quicken me, O Jehovah, for thy name's sake: In thy righteousness bring my soul out of trouble.
KJV Quicken me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
12. vers
KG És kegyelmedből rontsd meg ellenségeimet, és veszítsd el mindazokat, akik szorongatják lelkemet; mert szolgád vagyok.
AS And in thy lovingkindness cut off mine enemies, And destroy all them that afflict my soul; For I am thy servant. Psalm 144 `A Psalm' of David.
KJV And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.