1. vers
KG Az éneklőmesternek; Dávid zsoltára.
AS How long, O Jehovah? wilt thou forget me for ever? How long wilt thou hide thy face from me?
KJV How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
2. vers
KG Uram, meddig felejtkezel el rólam végképpen? Meddig rejted el orcádat tőlem?
AS How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart all the day? How long shall mine enemy be exalted over me?
KJV How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
3. vers
KG Meddig tanakodjam lelkemben, bánkódjam szívemben naponként? Meddig hatalmaskodik az én ellenségem rajtam?
AS Consider `and' answer me, O Jehovah my God: Lighten mine eyes, lest I sleep the `sleep of' death;
KJV Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
4. vers
KG Nézz ide, felelj nékem, Uram Istenem; világosítsd meg szemeimet, hogy el ne aludjam a halálra;
AS Lest mine enemy say, I have prevailed against him; `Lest' mine adversaries rejoice when I am moved.
KJV Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
5. vers
KG Hogy ne mondja ellenségem: meggyőztem őt; háborgatóim ne örüljenek, hogy tántorgok.
AS But I have trusted in thy lovingkindness; My heart shall rejoice in thy salvation.
KJV But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
6. vers
KG Mert én a te kegyelmedben bíztam, örüljön a szívem a te segítségednek; hadd énekeljek az Úrnak, hogy jót tett velem!
AS I will sing unto Jehovah, Because he hath dealt bountifully with me. Psalm 14 For the Chief Musician. `A Psalm' of David.
KJV I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.