1. vers
KG Grádicsok éneke. Sokat szorongattak engem ifjúságom óta! mondja most Izráel.
AS Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say,
KJV Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
2. vers
KG Sokat szorongattak engem ifjúságom óta, még sem bírtak velem.
AS Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.
KJV Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
3. vers
KG Szántók szántottak hátamon, hosszúra nyujtották barázdáikat.
AS The plowers plowed upon my back; They made long their furrows.
KJV The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
4. vers
KG Igaz az Úr! Elszaggatja a gonoszok kötelét.
AS Jehovah is righteous: He hath cut asunder the cords of the wicked.
KJV The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
5. vers
KG Megszégyenülnek és hátraszorulnak mindazok, akik gyűlölik a Siont.
AS Let them be put to shame and turned backward, All they that hate Zion.
KJV Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
6. vers
KG Olyanok lesznek, mint a háztetőn a fű, amely kiszárad, mielőtt letépnék.
AS Let them be as the grass upon the housetops, Which withereth before it groweth up;
KJV Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:
7. vers
KG Amelyet sem arató nem szed markába, sem kévekötő az ölébe.
AS Wherewith the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves his bosom.
KJV Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
8. vers
KG Az átutazók se mondják: Az Úr áldása rátok! Áldunk benneteket az Úrnak nevében!
AS Neither do they that go by say, The blessing of Jehovah be upon you; We bless you in the name of Jehovah. Psalm 130 A Song of Ascents.
KJV Neither do they which go by say, The blessing of the LORD be upon you: we bless you in the name of the LORD.