1. vers
KG | Salamoné. Isten, a te ítéletidet add a királynak, és a te igazságodat a király fiának. |
KJV | Give the king thy judgments, O God, and thy righteousness unto the king's son. |
2. vers
KG | Hadd ítélje népedet igazsággal, és a te szegényeidet méltányossággal. |
KJV | He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment. |
3. vers
KG | Teremjenek a hegyek békességet a népnek, és a halmok igazságot. |
KJV | The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness. |
4. vers
KG | Legyen birája a nép szegényeinek, segítsen a szűkölködőnek fiain, és törje össze az erőszakoskodót. |
KJV | He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor. |
5. vers
KG | Féljenek téged, amíg a nap áll és ameddig a hold fénylik, nemzedékről nemzedékre. |
KJV | They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations. |
6. vers
KG | Szálljon alá, mint eső a rétre, mint zápor, amely megöntözi a földet. |
KJV | He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth. |
7. vers
KG | Virágozzék az ő idejében az igaz és a béke teljessége, amíg nem lesz a hold. |
KJV | In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. |
8. vers
KG | És uralkodjék egyik tengertől a másik tengerig, és a nagy folyamtól a föld határáig. |
KJV | He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth. |
9. vers
KG | Boruljanak le előtte a pusztalakók, és nyalják ellenségei a port. |
KJV | They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust. |
10. vers
KG | Tarsis és a szigetek királyai hozzanak ajándékot; Seba és Szeba királyai adománynyal járuljanak elé. |
KJV | The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts. |
11. vers
KG | Hajoljanak meg előtte mind a királyok, és minden nemzet szolgáljon néki. |
KJV | Yea, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him. |
12. vers
KG | Mert megszabadítja a kiáltó szűkölködőt; a nyomorultat, akinek nincs segítője. |
KJV | For he shall deliver the needy when he crieth; the poor also, and him that hath no helper. |
13. vers
KG | Könyörül a szegényen és szűkölködőn, s a szűkölködők lelkét megszabadítja; |
KJV | He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy. |
14. vers
KG | Az elnyomástól és erőszaktól megmenti lelköket, és vérök drága az ő szemében. |
KJV | He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight. |
15. vers
KG | És éljen ő és adjanak néki Seba aranyából; imádkozzanak érte szüntelen, és áldják őt minden napon. |
KJV | And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised. |
16. vers
KG | Bő gabona legyen az országban a hegyek tetején is; rengjen gyümölcse, mint a Libanon, s viruljon a városok népe, mint a földnek füve. |
KJV | There shall be an handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth. |
17. vers
KG | Tartson neve mindörökké; viruljon neve, míg a nap lesz; vele áldják magokat mind a nemzetek, és magasztalják őt. |
KJV | His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed. |
18. vers
KG | Áldott az Úr Isten, Izráelnek Istene, aki csudadolgokat cselekszik egyedül! |
KJV | Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things. |
19. vers
KG | Áldott legyen az ő dicsőséges neve mindörökké, és teljék be dicsőségével az egész föld. Ámen! Ámen! |
KJV | And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen. |
20. vers
KG | Itt végződnek Dávidnak, az Isai fiának könyörgései. |
KJV | The prayers of David the son of Jesse are ended. |