1. vers
| KG | Az éneklőmesternek, hangszerekkel; zsoltár; ének. | 
| KJV | God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah. | 
2. vers
| KG | Az Isten könyörüljön rajtunk és áldjon meg minket; világosítsa meg az ő orcáját rajtunk. Szela. | 
| KJV | That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations. | 
3. vers
| KG | Hogy megismerjék e földön a te útadat, minden nép közt a te szabadításodat. | 
| KJV | Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee. | 
4. vers
| KG | Dicsérnek téged a népek, oh Isten, dicsérnek téged a népek mindnyájan. | 
| KJV | O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah. | 
5. vers
| KG | Örvendnek és vígadnak a nemzetek, mert igazsággal ítéled a népeket, és a nemzeteket e földön te igazgatod. Szela. | 
| KJV | Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee. | 
6. vers
| KG | Dicsérnek téged a népek, oh Isten, dicsérnek téged a népek mindnyájan. | 
| KJV | Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us. | 
7. vers
| KG | A föld megadta az ő gyümölcsét: megáld minket az Isten, a mi Istenünk; | 
| KJV | God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him. | 
8. vers
| KG | Megáld minket az Isten, és féli őt a földnek minden határa! | 
| KJV |