1. vers
KG Az éneklőmesternek hangszerre: Dávidé.
KJV Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
2. vers
KG Hallgasd meg, oh Isten, az én kiáltásomat; figyelmezzél az én könyörgésemre.
KJV From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
3. vers
KG E föld széléről kiáltok te hozzád; mert szívem elepedt: Vígy el engem innen a sziklára, ahova én nem jutok.
KJV For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
4. vers
KG Mert te vagy az én menedékem, s erős tornyom az ellenség ellen.
KJV I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.
5. vers
KG Hadd lakozzam a te sátorodban mindörökké; hadd meneküljek a te szárnyaid árnyéka alá! Szela.
KJV For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
6. vers
KG Mert te, oh Isten, meghallgattad az én fogadásaimat; a te neved tisztelőinek örökségét megadtad nékem.
KJV Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.
7. vers
KG Adj napokat a király napjaihoz, esztendeit nemzedékről nemzedékre nyujtsd.
KJV He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.
8. vers
KG Isten előtt lakozzék örökké; kegyelmedet és hűségedet rendeld ki, hogy őrizzék meg őt.
KJV So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.
9. vers
KG Így éneklem majd a te nevedet szüntelen, hogy beteljesítsem az én fogadásaimat minden napon.
KJV