1. vers
KG Dávidé; zsoltár. Monda az Úr az én uramnak: Ülj az én jobbomon, amíg ellenségeidet zsámolyul vetem a te lábaid alá.
KJV The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.
2. vers
KG A te hatalmad pálcáját kinyújtja az Úr Sionból, mondván: Uralkodjál ellenségeid között!
KJV The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.
3. vers
KG A te néped készséggel siet a te sereggyűjtésed napján, szentséges öltözetekben; hajnalpir méhéből leszen ifjaidnak harmatja.
KJV Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth.
4. vers
KG Megesküdt az Úr és meg nem másítja: Pap vagy te örökké Melkhisedek rendje szerint.
KJV The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek.
5. vers
KG Az Úr a te jobbod felől; megrontja az ő haragja napján a királyokat;
KJV The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath.
6. vers
KG Ítéletet tart a nemzetek között; telve lesz holttestekkel; összezúz messze földön minden főt.
KJV He shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies; he shall wound the heads over many countries.
7. vers
KG Az út mellett való patakból iszik; ezért emeli fel az ő fejét.
KJV He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.