1. vers
KG A presbiter a szeretett Gájusnak, akit én igazán szeretek.
AS The elder unto Gaius the beloved, whom I love in truth.
KJV The elder unto the wellbeloved Gaius, whom I love in the truth.
2. vers
KG Szeretett barátom, kívánom, hogy mindenben jól legyen dolgod, és légy egészséges, amint jó dolga van a lelkednek.
AS Beloved, I pray that in all things thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.
KJV Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.
3. vers
KG Mert felettébb örültem, amikor atyafiak jöttek és bizonyságot tettek a te igazságodról, úgy, amint te az igazságban jársz.
AS For I rejoiced greatly, when brethren came and bare witness unto thy truth, even as thou walkest in truth.
KJV For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth.
4. vers
KG Nincs annál nagyobb örömem, mintha hallom, hogy az én gyermekeim az igazságban járnak.
AS Greater joy have I none than this, to hear of my children walking in the truth.
KJV I have no greater joy than to hear that my children walk in truth.
5. vers
KG Szeretett barátom, híven cselekszel mindenben, amit az atyafiakért, és pedig az idegenekért teszel,
AS Beloved, thou doest a faithful work in whatsoever thou doest toward them that are brethren and strangers withal;
KJV Beloved, thou doest faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers;
6. vers
KG Akik bizonyságot tettek a te szeretetedről a gyülekezet előtt; akiket jól teszed, ha Istenhez méltóan bocsátasz útjokra.
AS who bare witness to thy love before the church: whom thou wilt do well to set forward on their journey worthily of God:
KJV Which have borne witness of thy charity before the church: whom if thou bring forward on their journey after a godly sort, thou shalt do well:
7. vers
KG Mert az ő nevéért mentek ki, semmit sem fogadván el a pogányoktól;
AS because that for the sake of the Name they went forth, taking nothing of the Gentiles.
KJV Because that for his name's sake they went forth, taking nothing of the Gentiles.
8. vers
KG Nékünk azért be kell fogadnunk az ilyeneket, hogy munkatársaikká lehessünk az igazságban.
AS We therefore ought to welcome such, that we may be fellow-workers for the truth.
KJV We therefore ought to receive such, that we might be fellowhelpers to the truth.
9. vers
KG Írtam a gyülekezetnek; de Diotrefesz, aki elsőséget kíván közöttük, nem fogad el minket.
AS I wrote somewhat unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.
KJV I wrote unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not.
10. vers
KG Ezért, ha odamegyek, felemlítem az ő dolgait, amelyeket cselekszik, gonosz szavakkal csácsogván ellenünk; sőt nem elégedvén meg ezzel, maga sem fogadja be az atyafiakat, és akik ezt akarnák, azokat is akadályozza, és az egyházból kiveti.
AS Therefore, if I come, I will bring to remembrance his works which he doeth, prating against us with wicked words: and not content therewith, neither doth he himself receive the brethren, and them that would he forbiddeth and casteth `them' out of the church.
KJV Wherefore, if I come, I will remember his deeds which he doeth, prating against us with malicious words: and not content therewith, neither doth he himself receive the brethren, and forbiddeth them that would, and casteth them out of the church.
11. vers
KG Szeretett barátom, ne a rosszat kövesd, hanem a jót. Aki jót cselekszik, az Istentől van; aki pedig rosszat cselekszik, nem látta az Istent.
AS Beloved, imitate not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God: he that doeth evil hath not seen God.
KJV Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God: but he that doeth evil hath not seen God.
12. vers
KG Demeter mellett mindenki bizonyságot tett, maga az igazság is; de mi is bizonyságot teszünk, és tudjátok, hogy a mi bizonyságtételünk igaz.
AS Demetrius hath the witness of all `men', and of the truth itself: yea, we also bear witness: and thou knowest that our witness is true.
KJV Demetrius hath good report of all men, and of the truth itself: yea, and we also bear record; and ye know that our record is true.
13. vers
KG Sok írni valóm volna, de nem akarok tintával és tollal írni néked:
AS I had many things to write unto thee, but I am unwilling to write `them' to thee with ink and pen:
KJV I had many things to write, but I will not with ink and pen write unto thee:
14. vers
KG Hanem reménylem, hogy csakhamar meglátlak téged és szemtől szembe beszélhetünk.
AS but I hope shortly to see thee, and we shall speak face to face. Peace `be' unto thee. The friends salute thee. Salute the friends by name.
KJV But I trust I shall shortly see thee, and we shall speak face to face. Peace be to thee. Our friends salute thee. Greet the friends by name.
15. vers
KG Békesség néked! Köszöntenek téged a te barátaid. Köszöntsd a barátainkat név szerint.
AS
KJV