1. vers
| KG | Dávidé. Hozzád kiáltok, Uram, én szirtem; ne fordulj el szótlanul tőlem, hogy ne legyek, ha néma maradnál, a sírba szállókhoz hasonló. | 
| KJV | Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit. | 
2. vers
| KG | Halld meg esedezéseimnek szavát, mikor kiáltok hozzád, és mikor felemelem kezeimet a te szentséged lakhelye felé. | 
| KJV | Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle. | 
3. vers
| KG | Ne számlálj engem a hitetlenek és gonosztevők közé, akik békességgel szólnak felebarátaikhoz, pedig gonoszság van szívökben. | 
| KJV | Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts. | 
4. vers
| KG | Fizess meg nékik az ő cselekedeteik és igyekezetök rosszasága szerint; kezök munkája szerint fizess meg nékik; add meg nékik jutalmukat! | 
| KJV | Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert. | 
5. vers
| KG | Minthogy nem figyelnek az Úr cselekedeteire és kezének munkáira, lerontja őket és föl nem építi őket. | 
| KJV | Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up. | 
6. vers
| KG | Áldott az Úr, hogy meghallgatta esedezéseimnek szavát. | 
| KJV | Blessed be the LORD, because he hath heard the voice of my supplications. | 
7. vers
| KG | Az Úr az én erőm és paizsom, ő benne bízott szívem és megsegíttettem; örvend szívem és énekemmel dicsérem őt. | 
| KJV | The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him. | 
8. vers
| KG | Az Úr az ő népének ereje, és az ő fölkentjének megtartó erőssége. | 
| KJV | The LORD is their strength, and he is the saving strength of his anointed. | 
9. vers
| KG | Tartsd meg a te népedet és áldd meg a te örökségedet, legeltesd és magasztald fel őket mindörökké! | 
| KJV | Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever. |