1. vers
KG | Dávid imádsága. Hallgasd meg, Uram, az igazságot, vedd észre könyörgésemet, figyelmezzél imádságomra, mely nem jő csalárd ajakról. |
KJV | Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips. |
2. vers
KG | A te orcádtól jőjjön ki ítéletem, a te szemeid hadd lássanak igazat. |
KJV | Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal. |
3. vers
KG | Megpróbáltad az én szívemet, meglátogattál éjjel; próbáltál engem, nem találtál semmi rosszat; ha tán gondoltam is, nem jött ki a számon. |
KJV | Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress. |
4. vers
KG | Az emberek cselekedeteinél a te ajkad igéjével vigyáztam az erőszakosnak ösvényeire. |
KJV | Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer. |
5. vers
KG | Ragaszkodtak lépteim a te ösvényeidhez, nem ingadoztak lábaim. |
KJV | Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not. |
6. vers
KG | Hívtalak én, mert te felelhetsz nékem, Istenem! Hajtsd hozzám füledet, hallgasd meg az én beszédemet. |
KJV | I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech. |
7. vers
KG | Mutasd meg csudálatosan a te kegyelmedet, aki megszabadítod jobboddal a te benned bízókat a támadóktól. |
KJV | Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them. |
8. vers
KG | Tarts meg engemet, mint szemed fényét; szárnyaid árnyékába rejts el engemet. |
KJV | Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings, |
9. vers
KG | A gonoszok elől, akik pusztítanak engem; ellenségeim elől, akik lelkendezve vesznek körül engem. |
KJV | From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about. |
10. vers
KG | Megkövéredett szívöket elzárták, szájokkal kevélyen szólanak. |
KJV | They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly. |
11. vers
KG | Körülvettek most minket mentünkben; szemeiket ránk szegzik, hogy földre terítsenek. |
KJV | They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth; |
12. vers
KG | Hasonlók az oroszlánhoz, amely zsákmányra szomjaz, és a rejtekhelyen ülő oroszlánkölyökhöz. |
KJV | Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places. |
13. vers
KG | Kelj fel, oh Uram! Szállj vele szembe, terítsd le őt, szabadítsd meg lelkemet a gonosztól fegyvereddel; |
KJV | Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword: |
14. vers
KG | Az emberektől, oh Uram, kezeddel, a világ embereitől! Az ő osztályrészük az életben van; megtöltötted hasukat javaiddal, bővölködnek fiakkal, amiök pedig marad, gyermekeikre hagyják. |
KJV | From men which are thy hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes. |
15. vers
KG | Én igazságban nézem a te orcádat, megelégszem a te ábrázatoddal, midőn felserkenek. |
KJV | As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness. |