1. vers
| KG | Dicsérjétek az Urat! Dicsérjétek az Urat az égből; dicsérjétek őt a magas helyeken! | 
| KJV | Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights. | 
2. vers
| KG | Dicsérjétek őt angyalai mind; dicsérjétek őt minden ő serege! | 
| KJV | Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts. | 
3. vers
| KG | Dicsérjétek őt: nap és hold; dicsérjétek őt mind: fényes csillagai! | 
| KJV | Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. | 
4. vers
| KG | Dicsérjétek őt egeknek egei, és ti vizek, amelyek az ég felett vagytok! | 
| KJV | Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens. | 
5. vers
| KG | Dicsérjék ők az Úrnak nevét, mert parancsolt és előállottak ők. | 
| KJV | Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. | 
6. vers
| KG | Örök időre állította fel őket; törvényt szabott és nem tér el attól. | 
| KJV | He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass. | 
7. vers
| KG | Dicsérjétek az Urat a földről: viziszörnyek és mély vizek ti mind! | 
| KJV | Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps: | 
8. vers
| KG | Tűz és jégeső, hó és köd, szélvihar, amelyek az ő rendelését cselekszik; | 
| KJV | Fire, and hail; snow, and vapours; stormy wind fulfilling his word: | 
9. vers
| KG | Ti hegyek és halmok mindnyájan, minden gyümölcsfa s mind ti cédrusok; | 
| KJV | Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars: | 
10. vers
| KG | Vadak és minden barmok, férgek és szárnyas állatok; | 
| KJV | Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl: | 
11. vers
| KG | Földi királyok és minden nemzet, fejedelmek és mind ti földi bírák! | 
| KJV | Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth: | 
12. vers
| KG | Ifjak és szűzek, vének gyermekekkel: | 
| KJV | Both young men, and maidens; old men, and children: | 
13. vers
| KG | Dicsérjék az Úrnak nevét, mert az ő neve dicső egyedül; az ő dicsősége égre-földre kihat! | 
| KJV | Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven. | 
14. vers
| KG | És felemelte az ő népének szarvát. Dicsőítse minden ő kegyeltje: Izráel fiai, a hozzá közel való nép. Dicsérjétek az Urat! | 
| KJV | He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD. |