1. vers
KG És lakozának a nép fejedelmei Jeruzsálemben, a többi nép pedig sorsot vete, hogy minden tíz emberből vinnének egyet Jeruzsálembe, a szent városba lakóul, a többi kilenc pedig marad a maga városában.
KJV And the rulers of the people dwelt at Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts to dwell in other cities.
2. vers
KG És áldá a nép mindazon férfiakat, akik önkéntesen vállalkozának arra, hogy Jeruzsálemben lakoznak.
KJV And the people blessed all the men, that willingly offered themselves to dwell at Jerusalem.
3. vers
KG Ezek pedig a tartomány fejei, akik Jeruzsálemben megtelepedének; de Júda városaiban lakozék kiki az ő örökségében, városaikban: az Izráel, a papok, a Léviták, a Léviták szolgái és Salamon szolgáinak fiai.
KJV Now these are the chief of the province that dwelt in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, to wit, Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinims, and the children of Solomon's servants.
4. vers
KG Jeruzsálemben azért megtelepedének a Júda fiai közül és Benjámin fiai közül: Júda fiai közül: Athája, Uzzija fia, ki Zakariás fia, ki Amaria fia, ki Sefátia fia, ki Mahalalél fia vala, a Pérec fiai közül,
KJV And at Jerusalem dwelt certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;
5. vers
KG És Maaszéja, Báruk fia, ki Kolhóze fia, ki Hazája fia, ki Adája fia, ki Jójárib fia, ki Zakariás fia, ki Hasilóni fia vala.
KJV And Maaseiah the son of Baruch, the son of Colhozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of Shiloni.
6. vers
KG Pérec fiai összesen, akik Jeruzsálemben laknak vala, négyszázhatvannyolc erős férfi;
KJV All the sons of Perez that dwelt at Jerusalem were four hundred threescore and eight valiant men.
7. vers
KG Benjámin fiai pedig ezek: Szallu, Mesullám fia, ki Jóed fia, ki Pedája fia, ki Kólája fia, ki Maaszéja fia, ki Ithiel fia, ki Ézsaiás fia vala,
KJV And these are the sons of Benjamin; Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jesaiah.
8. vers
KG És ő utána Gabbai, Szallai, kilencszázhuszonnyolcan;
KJV And after him Gabbai, Sallai, nine hundred twenty and eight.
9. vers
KG És Jóel, a Zikri fia előljárójok volt ezeknek, Júda pedig, a Hasszenua fia, a város másodrendű előljárója.
KJV And Joel the son of Zichri was their overseer: and Judah the son of Senuah was second over the city.
10. vers
KG A papok közül: Jedája, Jójárib fia, Jákhin,
KJV Of the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin.
11. vers
KG Serája pedig, a Hilkiás fia, ki Mesullám fia, ki Sádók fia, ki Merájóth fia, ki Akhitúb fia volt, az Isten házának fejedelme vala,
KJV Seraiah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, was the ruler of the house of God.
12. vers
KG És atyjokfiai, akik a ház munkáját teljesítik vala, nyolcszázhuszonketten; és Adája, a Jeróhám fia, ki Pelália fia, ki Amsi fia, ki Zakariás fia, ki Pashur fia, ki Malkija fia vala,
KJV And their brethren that did the work of the house were eight hundred twenty and two: and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashur, the son of Malchiah.
13. vers
KG És az ő atyjafiai, a családfők kétszáznegyvenketten, és Amasszai, Azarél fia, ki Ahzai fia, ki Mesillémóth fia, ki Immér fia vala,
KJV And his brethren, chief of the fathers, two hundred forty and two: and Amashai the son of Azareel, the son of Ahasai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
14. vers
KG És az ő atyjokfiai, vitéz férfiak, százhuszonnyolcan, előljárójok volt pedig Zabdiel, a Haggedólim fia.
KJV And their brethren, mighty men of valour, an hundred twenty and eight: and their overseer was Zabdiel, the son of one of the great men.
15. vers
KG A Léviták közül pedig: Semája, Hassub fia, ki Azrikám fia, ki Hasábia fia, ki Bunni fia vala.
KJV Also of the Levites: Shemaiah the son of Hashub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
16. vers
KG És Sabbethai és Józabád, az Isten házának külső munkája felett felügyelők valának a Léviták fejei közül,
KJV And Shabbethai and Jozabad, of the chief of the Levites, had the oversight of the outward business of the house of God.
17. vers
KG És Mattánia, – a Mika fia, ki Zabdi fia, ki Asáf fia vala, – aki vezetője volt a hálaadó éneklésnek, s elkezdé azt az imádság után, és Bakbukia, aki másodrendű vala atyjafiai között, és Abda, Sammua fia, ki Gálál fia, ki Jeduthun fia vala;
KJV And Mattaniah the son of Micha, the son of Zabdi, the son of Asaph, was the principal to begin the thanksgiving in prayer: and Bakbukiah the second among his brethren, and Abda the son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun.
18. vers
KG A Léviták összesen a szent városban: kétszáznyolcvannégyen.
KJV All the Levites in the holy city were two hundred fourscore and four.
19. vers
KG A kapunállók pedig: Akkub, Talmón és atyjokfiai, a kapukat őrizők százhetvenketten.
KJV Moreover the porters, Akkub, Talmon, and their brethren that kept the gates, were an hundred seventy and two.
20. vers
KG A többi Izráeliták pedig, a papok, a Léviták lakozának Júdának minden városaiban, kiki az ő örökségében.
KJV And the residue of Israel, of the priests, and the Levites, were in all the cities of Judah, every one in his inheritance.
21. vers
KG A Léviták szolgái pedig lakozának az Ófelben, és Siha és Gipsa valának előljáróik a Léviták szolgáinak.
KJV But the Nethinims dwelt in Ophel: and Ziha and Gispa were over the Nethinims.
22. vers
KG A Léviták előljárója vala Jeruzsálemben, az Isten háza szolgálatjánál, Uzzi, a Báni fia, – ki Hasábia fia, ki Mattánia fia, ki Mika fia volt, – Asáf fiai, az énekesek közül;
KJV The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Micha. Of the sons of Asaph, the singers were over the business of the house of God.
23. vers
KG Mert ők, a Léviták, a király parancsolata szerint, az énekesek pedig kötés szerint végezék naponként való teendőjüket;
KJV For it was the king's commandment concerning them, that a certain portion should be for the singers, due for every day.
24. vers
KG Petáhja pedig, a Mesézabel fia, Júda fiának, Zerahnak fiai közül, a király oldala mellett vala a nép minden dolgában.
KJV And Pethahiah the son of Meshezabeel, of the children of Zerah the son of Judah, was at the king's hand in all matters concerning the people.
25. vers
KG A falukban, ezek határaiban pedig Júda fiai közül lakozának Kirjáth-Arbában és mezővárosaiban, Dibonban és mezővárosaiban, Jekabseélben és faluiban.
KJV And for the villages, with their fields, some of the children of Judah dwelt at Kirjatharba, and in the villages thereof, and at Dibon, and in the villages thereof, and at Jekabzeel, and in the villages thereof,
26. vers
KG Jésuában, Móladában és Beth-Péletben.
KJV And at Jeshua, and at Moladah, and at Bethphelet,
27. vers
KG Hasár-Suálban, Beér-Sebában és mezővárosaiban,
KJV And at Hazarshual, and at Beersheba, and in the villages thereof,
28. vers
KG Siklágban, Mekónában és mezővárosaiban,
KJV And at Ziklag, and at Mekonah, and in the villages thereof,
29. vers
KG En-Rimmonban, Sorában, Jarmuthban,
KJV And at Enrimmon, and at Zareah, and at Jarmuth,
30. vers
KG Zánoáhban, Adullámban és faluiban, Lákisban és határaiban, Azékában és mezővárosaiban, – ekként laknak vala Beér-Sebától mind a Hinnóm völgyéig.
KJV Zanoah, Adullam, and in their villages, at Lachish, and the fields thereof, at Azekah, and in the villages thereof. And they dwelt from Beersheba unto the valley of Hinnom.
31. vers
KG Benjámin fiai pedig laknak vala Gebától fogva Mikmásban, Ajában, Béthelben és mezővárosaiban.
KJV The children also of Benjamin from Geba dwelt at Michmash, and Aija, and Bethel, and in their villages.
32. vers
KG Anatótban, Nóbban, Anániában,
KJV And at Anathoth, Nob, Ananiah,
33. vers
KG Hásórban, Rámában, Gittajimban,
KJV Hazor, Ramah, Gittaim,
34. vers
KG Hádidban, Sebóimban, Neballátban,
KJV Hadid, Zeboim, Neballat,
35. vers
KG Lódban, Onóban, s a mesteremberek völgyében.
KJV Lod, and Ono, the valley of craftsmen.
36. vers
KG A Léviták közül pedig némely júdai osztályok Benjáminhoz csatlakozának.
KJV And of the Levites were divisions in Judah, and in Benjamin.